![]() |
dear sir
i have a great pleasur to contact you because i'm so interessting to
take part in your event in this year we are association called concorde
and reconciliation from algeria i would like to informe you that our
groupe play many dance folkloric traditionel whith costum traditionnel we
had already participing in different festival in in europe in hope that you accept our proposition i will send you all document,photo and video please sir take my kindest regards
PRESIDENT
badi hichem
20 rue du soudan
sidi bel abbes 22000
algerie
FAX :0021348547026
Ples se mi opravdu líbil. Ale s mnohými lidmi jsem se už shodl, že jeho slabina byla v úvodním slově Klimenta Navrátila. Jistě bylo míněno dobře, ale šťastné nebylo. V plesových kuloárech se o tom dosti hovořilo, ale oficiálně s k tomu nikdo nevyjádřil. Nevím proč. Pro mně to ale určitě znamenalo nezazpívat si moravskou hymnu, i když bych určitě rád. Jen mi z toho proslovu před ní bylo "nejasno".
Organizátorům patří jako vždy dík. Byl to příjemný večer, plný setkání se známými i navazování nových kontaktů, a proč to neříct, i koštování skvělých ovocných zahřívadel hlavně valašské a slovácké provenience. O libozvučnosti směsice moravských dialektů, skvělých muzikách a nádheře krojů snad mluvit netřeba. Ještě jednou díky.
Vážený pane Pavelčíku, pořadatelé akce nám dodali potřebné materiály, které jsou také k zobrazení zde dole pod touto tiskovou zprávou například pod klapkou Další informace nebo Z kalendáře akcí. S pozdravem Wernerová.
Dobrý den.
Pouze jedna drobná poznámka. Celé akci by jistě prospěla lepší propagace. Získat podrobný program akce je vcelku nemožné a zjistit v kolik hodin ples vlastně začíná taktéž není nic jednoduchého (třeba na vstupence se toho rozhodně nedopátrám).
Pěkný den a hodně úspěchů!